Résumé :
|
Il n'existait pas jusqu'ici de vocabulaire bilingue consacré au domaine de la recherche sur les systèmes agraires, les systèmes de production (cultures, élevage notamment) et le développement agricole. Le "Vocabulaire des systèmes agraires" de L. de Bonneval vient combler cette lacune. Conçu comme un outil pratique de traduction destiné plus particulièrement aux chercheurs, étudiants, professionnels du développement et traducteurs-interprètes qui s'intéressent à une apporche systémique de l'activité agricole, cet ouvrage, qui contient quelque 2 000 termes principaux, vise un double objectif; -éclairer l'utilisateur sur le sens d'une série de concepts qui ont cours, en France et hors de France, -faciliter le travail des francophones qui ont à rédiger des textes en anglais dans un domaine où se croisent des disciplines aussi diverses que l'agronomie, l'économie, la sociologie, la géographie, etc. Au-delà de la simple traduction, le lecteur trouvera des conseils et des explications sur le choix et l'utilisation de certains termes. En fin d'ouvrage, un index alphabétique codé de tous les termes anglais contenus dans le texte permet à un anglophone d'utiliser aisément ce vocabulaire.
|