Résumé :
|
Cette nouvelle edition de 1991 entierement revisee et mise a jour voit: -son contenu enrichi de 30 % par rapport a l'edition precedente, -un grand nombre d'indications pour aider a cerner les nuances des traductions proposees: exemples d'utilisation,contextes clairement precises,niveaux de langue..., -une presentation aeree et une typographie claire pour faciliter la consultation, -de nombreux exemples de langue idiomatique,familiere et argotique, -une large place est accordee aux americansmes et aux termes canadiens, -les noms propres sont inclus dans l'ordre alphabetique general: geographie,histoire,personnages celebres..., -une selection actualisee de termes scientifiques,techniques et de la langue des affaires, -des traductions de nombreux sigles et abreviations propres au monde comtemporain.
|